| 1. | due process of law excludes military commissions. la garantie de procédure régulière exclut les commissions militaires. |
| 2. | I will check whether due process has been followed. je vérifierai si la procédure a été respectée. |
| 3. | Those arrested have a right to due process. les détenus devraient avoir droit à un procès équitable. |
| 4. | The greatest crime was ignored because of due process. le crime le plus grave a été ignoré pour des raisons de procédure. |
| 5. | And we'll make sure that that due process is followed as well. Cet entretien permettrait aussi de préparer la suite du parcours. |
| 6. | Let us allow the due process of the legal investigation to take its course. laissons l'enquête judiciaire suivre son cours. |
| 7. | This is a majority and we operate under due process of law. il s’agit d’une majorité et nous nous trouvons dans un État de droit. |
| 8. | All political prisoners must be released or tried under due process of law. tous les prisonniers politiques doivent être libérés ou jugés en bonne et due forme. |
| 9. | A person must , in addition , receive due process and a fair trial. il a par ailleurs droit à un procès équitable en bonne et due forme. |
| 10. | Under due process of law , the judiciary is independent of the other authorities. dans un État de droit , le pouvoir judiciaire est indépendant des autres pouvoirs. |